From the balconies – Kairo/Berlin vom Balkon

In Kairo war ich am Karfreitag nachmittags in der koptischen Altstadt – jedoch ließ man mich nicht in den bereits stattfindenden Gottesdienst, um ein paar Aufnahmen zu machen. / On Good Friday I wasn’t allowed to attend the coptic mass that had already started, so I could not record. Back in Berlin though, I recorded the bells of a close church chiming for Easter. I made the recording from my balcony, just as the other sound bite was taken from the hotel room’s balcony in Cairo on Good Friday.

In der Nacht zum Ostersonntag, der Osternacht, habe ich dann gegen Mitternacht auf meinem Balkon in Berlin diese Aufnahme erstellt / The Berlin bells from my balcony:

Zum Vergleich noch einmal eine Aufnahme von meinem Balkon im Kairoer Hotelzimmer am Freitag Mittag / Friday soundscape from the Cairo Balcony:

Und eine Zusammenführung beider Orte im Ohr / A fusion of both recordings…

(klingt gut für mich, meinem Hirn fehlt – noch – der akustische Informations-Überkill Kairos, hier, im ruhigen Berlin). / Missing Cairo’s acoustic overload here, in quiet Berlin, I have mixed both tracks together in order to fuse the cities in my ear (and yours)…

Karfreitag nach dem Gottesdienst in einer koptischen Kirche / Good Friday in a coptic church after the mass

About reisendesmikro / travelling mic

Unterwegs im Selbst-Auftrag. On the road - self-commissioned.
Gallery | This entry was posted in Uncategorized and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s